Виктор Погадаев стал персоной номера журнала «Деван Састра»

2 апреля 2026
В рубрике «персона номера» апрельского номере ведущего в Малайзии литературного журнала «Деван Састра» представлены биография доцента кафедры восточных языков Виктора Погадаева с несколькими фотографиями,его развернутая статья «Как я стал переводчиком», два стихотворения на малайском языке, перевод на малайский рассказа Пушкина «Метель», небольшое интервью. Редакция отмечает выдающийся вклад Виктора Александровича в переводы русской классики на малайский язык, включая повести Льва Толстого «Хаджи Мурат» ( три издания), Николая Гоголя «Тарас Бульба», Михаила Лермонтова «Герой нашего времени», рассказы Антона Чехова в сборнике под названием «Дама с собачкой», Александра Пушкина «Повести Белкина». В этом году планируется выход в свет сборника «Сказки» и повести «Капитанская дочка» Пушкина и повести «Дворянское гнездо» Ивана Тургенева. Напомним, что в прошлом году серия малайских сказок из 19 книг, переведенная Погадаевым на русский язык и изданная в Малайзии на двух языках, получила Государственнвю книжную премию Малайзии в номинации «Лучшая детская книга».